It's 3WW time, again.
This week (CLXVI) the words are fondle, kick, and sumptuous.
Further, each haiku gets its very own American sentence title.
Sally Field, fresh from 'Gidget'; Who needs wings to fly... not Sister Bertrille!Biplane? Bicornette!A habit you'll never kick...Sumptuous Sister...
Read a dictionary, study hard, pass the tests; win a better life...Sumptuous hall--packed...Habit? "H. A. B. I. T."(Spelling Bee kick-off)
Giacomo della Porta, "St. Peter's Basilica"; Arch'techt...Kicked habit? Never!Protected sumptuous Pope!Built church to order!
Tschuess,
Chris
13 comments:
You are forgiven. Good stuff, as always. That you have to think when reading is a plus, a bonus.
Obvious error withstanding, your entries here are still worthy of commentary!
I particularly enjoyed the Flying Nun.
And what would Freud think of your Fondling/Habit?
Hi Chris,
I love the haiku, but you forgot to fondle the nun...
The pictures and graphics are really cute.
teresa
Very clever! Enjoyed your humor in all three. :~)
Dear Thom,
Cheers.
My first thought was fondled memories which somehow went to the Flying Nun. and then the other two haikus just leapt out, fully formed. Only with the wrong words.
I was fixated on how to explain the Flying Nun, for example, to non-North Americans, or even North Americans below a certain age.
And then the Meryn Cadell song came to me for the second and I never came around to checking the words; only the metre...
Glad you visited.
Cheers Michael O,
I am glad that you remembered the Flying Nun fondly, too.
Hello Teresa,
Well, in public, yes. Isn't that more a good taste thing, anyway?
:)
Dear Sweetest in the Gale,
Thank you very much,
Tschuess,
Chris
I suppose it depends upon what century's definition of "nunnery" you are using.
According to the OED, in Shakespeare's time "nunnery" and "nuns" had very different secondary meanings. They give whole new meaning to Hamlet's command to Ophelia.
And that kind of nun was frequently fondled in public with no repercussions to the fondling male other than a dwindling supply of funds (and sometimes a pox or two).
Dear Teresa,
I seriously considered an Ode to Ophelia here, although I would have shown water fondling the sumptuos Ophelia...
But then I thought that everyone would talk about fondling nuns, or, worse, monks fondling others, and then Sally Field jumped into my head.
The shamanistic moment; you know.
Also, "Get thee to a nunnery" has seven syllables... I would want to use that... but to get sumtuous, kick, and fondle into the remaining 10 syllables... with only 4 left to play with... tough...
Tschuess,
Chris
Very very clever, nice job.
http://wordvamp.wordpress.com/2009/12/02/kids-you-gotta-love-em/
Okay. I don't do my own poetry, espcially not haiku. But it seems that you have a syllable scheme of 5, 7, 5?
So in the Ode to Ophelia:
Sumptuous Nymph,
Get thee to a nunnery!
Danes fondle, kick nuns.
Something like that?
Teresa
Oops, that first line needs another syllable. Not as easy as you make it look.
Ode to Ophelia:
Sumptuous nymph prays.
"Get thee to a nunnery!"
Danes fondle, kick nuns.
It would have been really cool to be able to fit in the word "orisons", but then you'd only have one spare syllable.
Kick sumptuous nymph.
"Get thee to a nunnery!"
Fondled orisons. ????
That doesn't make sense.
Hmmm. These can be addictive, can't they? No time for play. It's off to rewrite papers. Remember me in your orisons! And now I understand those culturally chauvinistic "American" sentences.
Ode to Ophelia or Hamlet interrupting orisons
Kick sumptuous nymph.
"Get thee to a nunnery!"
Water fondles girl.
That's better, isn't it?
Teresa
So after reviewing for my literary criticism class and getting some beauty rest for the brain, I came up with an even weirder haiku.
Have you heard of Animal Studies as a form of literary criticism? It is one of the latest, cutting edge theories. One of the latest, cutting edge critics in this field is Bruce Boehrer. He has recently written a book on Shakespeare's works analyzing them through the lens of "Animal Studies." One of my classmates did a report on said book last week, I believe. In the introductory chapter to said book, Boehrer postulated that Shakespeare had a healthy British disdain for any other nationality. Therefore, he depicted the Danes in Hamlet as drunks exhibiting their baser animal natures in debauchery and murder. So I came up with a great sentence (don't know if it's American or not, but since I am American, I believe that it obtains cititzenship at birth) for an intro and my final take on the "Ode to Ophelia" haiku:
Boehrer's Ode to Ophelia or Hamlet Interrupting Orisons, in which drunken Danes unleash inner beasts in riots of debauchery, mayhem, and necrophilia.
Kick sumptuous nymph.
"Get thee to a nunnery!"
Water fondles corpse.
And with that I think I'll leave future 3W Wednesdays to you :)You do them so well. But giving me a concept, the middle sentence, and two words, with only four syllables to play with was like waving a red cape in front of a bull in a china shop. It was very fun!!!
Teresa
Dear Teresa,
Good freaking lord!
Get thee to 3WW!
What can I say, Teresa, to this voluminous, and engaging, and delightful wordplay but... wow!
I really cannot wait until you visit in real space. True, it is a year away, but it should be an absolute heap of fun.
I have heard nothing about Animal Studies in cultural and literary criticism. Frankly, it has been years since I dabbled in literary criticism--but I have always quite enjoyed the theory building side of it.
Maybe we need to find you another conference. Sooner.
:)
Tschuess,
Chris
My professor liked the Boehrer poem. I can't get addicted to all this poetry rot until I have more than a partial chapter of my thesis cranked out. But if you ever have a conundrum you want to set up... just send me an e-mail.
I may be in Shanghai over the summer taking a translation/interpretation certification test (as my current translation certificate is for German-English translation). Maybe I could stop by Hong Kong then. We'll have to see what my professor sets up. I understand there might be a few of us students going.
Post a Comment